Samanehs reise - digital læreverk

Nivå A1 til C1

Samanehs reise

Et spillbasert, digitalt læreverk i norsk som andrespråk for voksne, med morsmålsstøtte.

Prøv nå

2 gratis demoleksjoner

Samaneh Akbari

fra Iran

Filmskuespiller, 31 år

Læreverket er bygget rundt et narrativ som starter på A1-nivå og fortsetter ut C1.

  • Vi følger den iranske filmskuespilleren Samaneh som flytter til Norge. I hjemlandet var hun kjendis og populær, og hadde høy status. Hun har universitetsutdanning og snakker godt engelsk.

  • Det er en stor påkjenning for Samaneh å gå fra å være kjendis til å starte livet på nytt i Norge. Likevel viser hun styrke og besluttsomhet, hun gir ikke opp selv om livet er utfordrende iblant. Hun er godt hjulpet av den norske vennen og kollegaen Tor, i tillegg til de andre vennene hun møter på norskkurset.

  • I Norge møter hun de vanlige utfordringene som arbeidsinnvandrere erfarer; byråkratiet, karrieren, kulturen, sosiale bekjentskaper og selvfølgelig også kjærlighetslivet. Men hun får også reise og oppleve mange spennende deler av Norge.

Møt Samanehs venner og kolleger

  • Tor Danielsen

    fra Norge

    Ingeniør, 37 år, liker å gå på fjellturer med sønnen Petter

  • Pavel Ploc

    fra Polen

    Snekker, 35 år, liker skihopp og vintersport

  • Ed Williams

    fra England

    Ingeniør, 42, liker å spille basketball

  • Maria Sosa

    fra Venezuela

    Arkitekt, 27 år, liker å spille sjakk

  • Joseph Omary

    fra Tanzania

    Sosialarbeider, 39 år, er opptatt av inkludering av ungdom

  • Raj Kumar

    Fra India

    Lege, 36 år, liker å spille golf

Nysgjerrig? Prøv en demoleksjon!

Gratis
  • Hei, jeg heter Samaneh 👋

    Du lærer å presentere deg.

    Du lærer å hilse.


    Nivå A1
    25 min
    7 ord
  • Samaneh setter opp et budsjett 💸

    Du lærer om privatøkonomi og fornuftig pengebruk.

    Du lærer å sette opp og forstå et budsjett.

    Du leser en enkel lønnsslipp. og lærer nye ord knyttet til denne.


    Nivå A2+
    15 min
    14 ord

Differensiering og fleksibilitet

«Samanehs reise» finnes i to ulike versjoner for hurtigspor og arbeidsretting, og dekker læreplanens kompetansemål og kjerneelementer for A1 til C1.

  • Hurtigspor

    Denne versjonen benytter engelsk som støttespråk på A-nivåene, og kun norsk fra og med B1. Deltakerne forventes å kunne mestre nye temaer og ordforråd i relativt høyt tempo.

  • Arbeidsretting

    Denne versjonen har en saktere progresjon, flere dialoger, og mer mengdetrening på hvert enkelt grammatikkferdighet. Vi bruker kun norsk og deltakerens morsmål som støttespråk (105 språk støttet av Google Translate).

Order licenses

Interaktivt og gøy

Lingu-plattformen skaper engasjerende læringsopplevelser. Innholdet i læreverket utgjør ca. 100 timer opplæring per nivå. Man kan repetere innholdet så mye man vil.

100 timer selvstudium

Av innholdstyper kan vi nevne:

  • Lesetekster med lyd og illustrasjoner
  • Korte videosnutter
  • Visuell ordliste hvor deltakeren kobler illustrasjon med uttale
  • Spill og interaktive oppgaver som gir trening i syntaks, lytteforståelse, uttale og vokabular
  • Innleveringer av tekster og lydopptak som sendes til deltakerens veileder.

Læreverket er tilgjengelig fra alle moderne mobiler, nettbrett og nettlesere på

  • PC

  • Mac

  • Chromebook

Deltakeren kan logge på med

  • FEIDE

  • Google

  • Microsoft

  • e-mail

Spillbasert læring

Spillifisering betyr at vi benytter mekanikk fra spillverdenen som motivasjonsfaktor i opplæringen.

  • Poeng og merker

    Kort fortalt innebærer spillifisering at deltakeren tjener poeng som gir grunnlag for rangering av de beste spillerne, og som gir belønninger i form av digitale merker. Man får poeng for å mestre nye ord og oppnå nye læringsmål. Rask og feilfri oppgaveløsning gir høy score, og lang tidsbruk og feil underveis gir lavere score.

    Belønningene er digitale merker som belyser et symbol fra norsk kultur eller historie.Det finnes 50 ulike merker som man kan vinne, som «Oljeriggen», «Odin», «Ylvis» og «Brunosten».

  • Frekvensordliste

    Lingu-plattformen gir læreverket spillbasert ordlæring. Her vil deltakeren blant annet koble lyd (uttale) av det norske ordet, med en illustrasjon av ordets betydning. Ordlisten er basert på Lingus frekvensordliste med 66 000 unike norske ord. Av disse er ca 10 000 spilt inn uttale for og ca 2000 illustrert. Ordene oversettes til deltakerens morsmål (105 ulike språk).

    Læreverket prioriterer høyfrekvente ord i og tekstene og spillene. Systemet sporer deltakerens ordlæring og viser deltakerens aktive og passive vokabular.

Order licenses

Selvbetjent løsning

Som kunde hos Lingu får skolen/bedriften tilgang til en selvbetjent løsning for tilgangsstyring og rapporter.

Den nettbaserte løsningen for administrasjon av deltakere lar deg enkelt bestemme hvem som har tilgang.

Portalen gir skolen/bedriften

  • Enkel tilgangsstyring for deltakere.
  • Enkel import av deltakere fra Excel mv.
  • Oversikt over innleverte tekster og lydopptak fra deltakere.
  • Pålitelig tidslogg og historikk i e-læringen.

Datasystemet er GDPR-kompatibelt. Vi oppretter databehandleravtale med skolen/bedriften, hvor Lingu blir databehandler på deres vegne. Deltakeren eier sine egne personlige data og læringsdata.

Gratis lisenser

Direktoratet for Høyere utdanning og kompetanse (HK-dir) har frikjøpt lisenser for kommunene. Skolen kan bestille ubegrenset antall lisenser!

kr 0 ut 2022

Tilgang er gratis for kommunale voksenopplæringssentre og private, godkjente tilbyder av norskopplæring. For øvrige bedrifter og organisasjoner faktureres lisensene kvartalsvis på etterskudd. Pris eks mva.